Szlovák projekthét a 3. osztályban/Slovenský projektový týždeň v 3. triede

Kedden, 2025. május 27-én látogatást tettünk a tájházban. Megismerkedtünk a ház történetével, lakóinak életmódjával. Csoportmunkában összeírtuk a szobában, konyhában, kamrában lévő tárgyakat, eszközöket. A gyerekek feladatul kapták a leírt tárgyak Pilisszentkereszten használt szlovák megnevezéseinek összegyűjtését. Köszönjük Fekete Anettnek a hasznos és érdekes információkat.

Szerdán vendégül láttuk a pilisszántói iskola harmadik osztályát. A közös projekt során mindkét osztály tablót készített faluja népviseletéről, recepteket gyűjtött a nagyszülőktől, megtanult egy népdalt. Az ismerkedési játék után összehasonlítottuk a két falu szlovák nyelvhasználatát, megkerestük a hasonlóságokat és a különbségeket. A programot éneklés, játékos nyelvi vetélkedő és beszélgetés zárta.

Csütörtökön „krumplovnyíkot” készítettünk Mikusik Rozi nagymamája, Rozika néni receptje alapján.

A gyerekek vidám hangulatban készítették elő az alapanyagokat, ízesítették és sütötték meg a krumplis masszát. Mindenkinek nagyon ízlett a tejföllel, sajttal tálalt „krumplovnyík”.

V utorok, 27. mája, sme navštívili miestnu Vlastivednú zbierku. Spoznali sme históriu domu a životný štýl jeho obyvateľov. V skupinovej práci sme vymenovali predmety a náradie v izbe, kuchyni a v špajze. Deti mali za úlohu zozbierať slovenské názvy predmetov používaných v Mlynkoch. Za užitočné a zaujímavé informácie ďakujeme Anett Feketeovej. V stredu sme hostili tretí ročník zo santovskej školy. V spoločnom projekte obe triedy vyrobili plagát o ľudových krojoch svojich obcí, pozbierali recepty od starých rodičov, naučili sa ľudovú pieseň. Po úvodnej hre sme porovnávali používanie slovenského jazyka v oboch dedinách, hľadali sme podobnosti a rozdiely. Program sme ukončili spevom, hravou jazykovou súťažou a diskusiou.

Vo štvrtok sme robili krumpľovník podľa receptu starej mamy Rozálii Mikušikovej, tety Roziky.

Deti si pripravili suroviny, okorenili a veselo piekli zemiakovú zmes. Všetkým veľmi chutil krumpľovník podávaný s kyslou smotanou a so syrom.

Záluszki Ilidkó, szervező/Ildika Záluszká, organizátorka